BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Interdisciplinary Humanities Center UCSB - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Interdisciplinary Humanities Center UCSB
X-ORIGINAL-URL:https://ihc.ucsb.edu
X-WR-CALDESC:Events for Interdisciplinary Humanities Center UCSB
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Los_Angeles
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20250309T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20251102T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20260308T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20261101T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20270314T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20271107T090000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20260520T140000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20260520T153000
DTSTAMP:20260520T085901
CREATED:20260422T233725Z
LAST-MODIFIED:20260424T210313Z
UID:10000809-1779285600-1779291000@ihc.ucsb.edu
SUMMARY:Research Focus Group Talk: The Funny Thing About Noise: Film Sound Aesthetics in the Cold War Cinema of Taiwan and South Korea
DESCRIPTION:Taiwanese and South Korean film comedies of the 1960s and 70s were swarming with funny noises\, from cymbal crashes to dog barks and glissandos of all timbres. Why all the ruckus? Was this simply a relic of the bygone era\, an early sound film aesthetic arrived late in a developing nation? Examining the ways in which these sounds emanate from the bodies of comedians to make them larger\, unrulier\, or simply noisier than life\, Shih argue that these “comedy parasites” interrupt the dominant image-sound perceptual chain with powerful consequences. In reorganizing the audiovisual contract\, funny noises oriented filmgoers away from the authoritarian state and towards new political positions. They animated nonconformist\, transgressive\, and queer cinematic figures who were undeterred by the political and material realities of the Cold War. This remarkable feat was achieved despite—or perhaps thanks to—the perceived backwardness of film sound technology in these two post-colonial nations at the time. Unable to produce clear\, naturalistic\, and direct sound\, Taiwanese and Korean sound designers ingeniously embraced “noise” in the post-synchronization process\, specifically for the purposes of comedy. They contravened regimes of precision and technological developmentalism in their improvisatory recording practices. This talk examines through comparison how Taiwanese and South Korean cinema stretched the limits of audio-vision and invented a new rhetoric of film sound\, thereby developing a sensual means through which to communicate the absurdity of authoritarian state ideology. \nEvelyn Shih is Korea Foundation Assistant Professor at the Department of Asian and Middle Eastern Studies with a joint appointment in Cultural Studies and Comparative Literature at the University of Minnesota. She teaches courses on film and media\, as well as Korean culture and literature within a comparative and transnational framework. She studies colonial\, Cold War\, and contemporary East Asia. Her work has been published in the Journal of Chinese Cinemas\, the Journal of Korean Studies\, MCLC\, and Film Quarterly. Her first book manuscript\, Cold War Laugh Lines: Comic Communication in Authoritarian Taiwan and South Korea\, explores the comic forms that flourish under heavy censorship and ideological control. She dives into the archives of the anti-Communist sphere in Cold War East Asia to argue for the transnational circulation of a regional style of comic expression. Her work interweaves methodologies from affect and phenomenology\, media historiography\, environmental humanities\, aesthetics and critical theory. \nCosponsored by the Interdisciplinary Humanities Center’s Sounding Transpacific Asia Research Focus Group\, Center for Taiwan Studies\, East Asia Center\, and Department of East Asian Languages and Cultural Studies
URL:https://ihc.ucsb.edu/event/research-focus-group-talk-the-funny-thing-about-noise-film-sound-aesthetics-in-the-cold-war-cinema-of-taiwan-and-south-korea/
LOCATION:McCune Conference Room\, 6020 HSSB\, Santa Barbara\, CA\, 93106\, United States
CATEGORIES:Sounding Transpacific Asia,All Events,IHC Research Focus Groups
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://ihc.ucsb.edu/wp-content/uploads/2026/04/Evelyn_Shih_Event.jpg
ORGANIZER;CN="Sounding Transpacific Asia":MAILTO:almurphy@ucsb.edu
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20260520T170000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20260520T190000
DTSTAMP:20260520T085901
CREATED:20260422T235340Z
LAST-MODIFIED:20260501T165512Z
UID:10000810-1779296400-1779303600@ihc.ucsb.edu
SUMMARY:Research Focus Group Event: Undergraduate Research and Creative Showcase
DESCRIPTION:This undergraduate showcase will feature a research presentation by Fiona Boborci\, titled “Translating Childhood: Untranslatability\, Linguistic Hospitality\, and Reader Perception in The Little Prince.” In her talk\, Fiona explores the linguistic\, philosophical\, and cultural dimensions of translation in children’s literature\, examining how different English translations of Saint-Exupéry’s Le Petit Prince produce distinct understandings of childhood\, imagination\, and moral responsibility. Drawing on both French and English traditions\, the presentation highlights translation as an active and transformative process that shapes reader perception. \nFiona Boborci is a senior French and Comparative Literature double major at UCSB. She has studied French since early childhood and brings this linguistic background to her work in modern francophone literature. She will continue her studies after graduation in a teacher credentialing and master’s program\, with a focus on the intersections of linguistics\, literature\, and bilingual education. \nFollowing the talk\, the event will continue with a curated showcase of undergraduate creative projects\, including adaptations of literary works into visual media aimed at young adult audiences. Together\, the research and creative components highlight diverse approaches to engaging with literature across languages\, media\, and audiences. \nZoom attendance link here \nCosponsored by the IHC’s Global Childhood Media Research Focus Group
URL:https://ihc.ucsb.edu/event/research-focus-group-event-undergraduate-research-and-creative-showcase/
LOCATION:6206C Phelps and Zoom\, UC Santa Barbara\, Santa Barbara\, CA\, 93106\, United States
CATEGORIES:Global Childhood Media,All Events,IHC Research Focus Groups
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://ihc.ucsb.edu/wp-content/uploads/2026/04/FIONA_BOBORCI_Event.jpg
ORGANIZER;CN="Global Childhood Media":MAILTO:saraweld@ucsb.edu
END:VEVENT
END:VCALENDAR